Lana Del Rey

[가사 해석] Lana Del Rey - Velvet Crowbar

Medea 2022. 11. 26. 19:47
You're bleedin' syrup, amour

 

 

Lana Del Rey - Velvet Crowbar

 

I was addicted to you

나는 너에게 중독됐었지만

but I didn't know it

그걸 몰랐지


You were afflicted by booze

너는 위스키에 중독됐었지만

you didn't show it, oh

그걸 드러내지 않았어

Life is a velvet crowbar

인생은 벨벳으로 감싸인 쇠지렛대야
Hittin' you over the head

그게 네 머리를 후려치지


You're bleedin' but you want more

넌 피를 흘리면서도 더 원하고 있어
"This is so like you," I said

정말 너답다고 나는 말해
"Put yourself on back to bed"

이제 침대에 누워


You're like crack to me

너는 내게 마약같아

I don't wanna leave

나는 떠나고 싶지 않아


I'm watchin' you sleep

네가 잠드는 걸 보며

afraid you'll stop breathin'

네 숨이 끊어지는 걸 두려워해


My baby's on his eighth life, darlin'

내 애인은 지금 여덟 번째 인생을 살고 있어
Stayin' with him till the mornin'

나는 아침이 올 때까지 그와 함께 있어

You're like crack to me

너는 내게 마약같아

so fun I can't see

제대로 보지 못할 정도로 즐겁지

 

*crack: 마약의 일종(코카인)


With your golden grill, your purple dream

너의 황금 그릴즈와, 너의 보라빛 꿈과 함께
My baby's on his eighth life, darlin'

내 애인은 지금 여덟 번째 인생을 살고 있어

 

*grill: 치아 위에 착용하는 일종의 보석

*purple dream: 마약의 일종(마리화나)


Gonna watch him till the mornin'

나는 아침이 올 때까지 그를 보고 있을 거야

I was addicted to you

나는 너에게 중독되어 있었고

didn't wanna blow it

그걸 날려버리고 싶지 않았지


You were a dick with your crew

넌 네 패거리와 같이 쓰레기였지

always on the road

언제나 도로 위에 있었어

You wanna touch life so hard

넌 인생을 힘들게 다루고 싶어해
Why can't you give it a rest?

좀 쉴 수는 없는 거야?


You're not that bright for a star

넌 별에 비해 그렇게 밝지 않아
Burned yourself out, nothin' left

네 자신을 완전히 태우고, 그 무엇도 남지 않을 거야


Burned yourself out, nothin' left

네 자신을 완전히 태우고, 그 무엇도 남지 않을 거야

You're like crack to me

너는 내게 마약같아

I don't wanna leave

나는 떠나고 싶지 않아


I'm watchin' you sleep

네가 잠드는 걸 보며

afraid you'll stop breathin'

네 숨이 끊어지는 걸 두려워해


My baby's on his eighth life, darlin'

내 애인은 지금 여덟 번째 인생을 살고 있어
Stayin' with him till the mornin'

아침이 올 때까지 그와 함께 있을래

You're like crack to me

너는 내게 마약같아

so fun I can't see

제대로 보지 못할 정도로 즐겁지


With your golden grill, your purple dream

너의 황금 그릴즈와, 너의 보라빛 꿈과 함께
My baby's on his eighth life, darlin'

내 애인은 지금 여덟 번째 인생을 살고 있어


Gonna watch him till the mornin'

나는 아침이 올 때까지 그를 보고 있을 거야


Styrofoam on the microphone

마이크로폰 위의 스티로폼
Can't give it up, can't go it alone

포기할 수 없어, 혼자 갈 수 없어


Flame-colored paradise for you, darlin'

너를 위한 화염빛 천국이야, 자기야
But death doesn't come with a warnin'

하지만 죽음은 경고와 함께 오지 않지

Life is a velvet crowbar

인생은 벨벳으로 감싸인 쇠지렛대야
Hittin' you over the head

그게 네 머리를 후려치지


You're bleedin' syrup, amour

너는 피를 시럽처럼 흘리고 있어, 내 사랑
Bleedin' to death

피를 흘리며 죽어가지

You're like crack to me

너는 내게 마약같아

I don't wanna leave

나는 떠나고 싶지 않아


I'm watchin' you sleep

네가 잠드는 걸 보며

afraid you'll stop breathin'

네 숨이 끊어지는 걸 두려워해

 

My baby's on his last life, darlin'

내 애인은 마지막 목숨을 살고 있어
I'm stayin' with him till the mornin'

나는 아침이 올 때까지 그와 함께해

You're like crack to me

너는 내게 마약같아

so fun I can't see

제대로 보지 못할 정도로 즐겁지


With your golden grill, your purple dream

너의 황금 그릴즈와, 너의 보라빛 꿈과 함께
My baby's on his eighth life, darlin'

내 애인은 지금 여덟 번째 인생을 살고 있어


Gonna watch him till the mornin'

나는 아침이 올 때까지 그를 보고 있을 거야

(My baby's on his last life, darlin')

(내 애인은 마지막 목숨을 살고 있어)
(Gonna stay with him till mornin')

(나는 아침이 올 때까지 그와 함께 있을 거야)

(My baby's on his eighth life, darlin')

(내 애인은 지금 여덟 번재 인생을 살고 있어)
(But death doesn't come with a warnin')

(하지만 죽음은 경고와 함께 오지 않지)